印度总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)上周六表示,印度本财年前6个月的GDP增长率为7.7%,反映了该国经济的增强以及过去10年进行的变革性改革。
莫迪通过视频链接在GIFT城举行的“无限论坛2.0”会议上发表讲话,他表示有信心在未来几年内,印度将成为世界第三大经济体,到2047年将成为发达国家。
他还表示,他的政府希望将古吉拉特邦国际金融技术城(GIFT)变成新时代全球金融和技术服务的全球神经中心。
“在本财政年度的前六个月,印度实现了7.7%的GDP增长……今天,整个世界都把希望寄托在印度身上,而这并不仅仅发生在印度自己身上。这反映了印度经济的增强,也是过去10年进行的变革性改革。”
“这些改革加强了国家的经济基础。在大流行期间,当大多数国家只注重财政和货币救济时,我们侧重于长期增长和扩大经济能力,”他说。
他说,今年9月,国际货币基金组织(IMF)预测,印度将推动全球经济增长16%。
世界银行还表示,在全球挑战中,人们对印度抱有很高的期望。他补充说,世界经济论坛说,印度的繁文缛节已经减少,澳大利亚总理说,印度在为全球南方提供领导方面处于有利地位。
莫迪总理表示,印度是当今世界上增长最快的金融科技市场之一,GIFT国际金融服务中心(IFSC)正在成为其中心。
“我们希望把GIFT City打造成新时代全球金融和科技服务的全球神经中枢。我相信,GIFT City的产品和服务将有助于解决当今世界面临的挑战。”
他说,GIFT City有能力成为通往全球金融科技世界的门户和金融科技实验室。
莫迪说,GIFT IFSC是绿色资本流动的有效渠道,以使印度成为低碳经济。
“当今世界面临的最大挑战是气候变化。作为世界上最大的经济体之一,印度也非常清楚这些担忧。”
他说,印度在缔约方会议上向世界作出了新的承诺,为了实现其目标,必须提供具有成本效益的资金。
“在G20峰会期间,我们的首要任务也是让每个人都理解可持续金融对全球增长和稳定的必要性。这将促进向更绿色、更具弹性和包容性的社会和经济过渡。”
据估计,印度要在2070年前实现净零排放目标,至少需要10万亿美元。其中一定数额的投资还需要通过全球来源提供资金。因此,我们还希望使IFSC成为可持续金融的全球中心,他说。
莫迪说,印度的增长故事向世界展示了,当政策被赋予最高优先级时,当一切努力都是为了善治,当国家和公民的利益成为经济政策的基础时,可以取得什么样的成果。
He said that during the COVID-19 pandemic, when most countries were focusing on only fiscal and monetary relief, India focused on long-term growth and expansion of economic capacity.
"An important focus of our reforms has been to increase our integration with the global economy, by making FDI policy flexible, reducing compliance burden, signing three FTAs, and taking several other important steps in this direction," he said.
These form a part of the larger reforms we are carrying out to integrate GIFT IFSCA and Indian financial markets with global financial markets, he said.
"GIFT City has been envisaged as a dynamic ecosystem that will redefine the international finance landscape. It will establish new benchmarks of innovations, efficiency and global collaboration. The establishment of the IFSCA as a unified regulator in 2020 is an important landmark in this journey," he said.
Even during the difficult time of economic turmoil due to the COVID-19 pandemic, the IFSCA formulated 27 regulations and created over 10 frameworks, opening up even more avenues for investment, the PM added.
Within a few years of its establishment, the IFSCA has become a prominent gateway for global capital flow, he said.
"In IFSC today, there are 580 operational entities, three exchanges including the international bullion exchange, 25 banks including nine foreign banks, 29 insurance entities, two foreign universities, and 50-plus professional service providers," he said.
"I am confident that in the next few years, GIFT City will be among the best international financial centres," he said.
Describing India as a country with deep democratic values and historic contributions to trade and commerce, he said, "India offers most diverse range of opportunities for every investor and every company. Our vision for GIFT City is a part of India's growth story." India has strong IT talent, its data protection laws and GIFT data initiative give all countries and businesses the secure facility of digital connectivity, he said.
"Thanks to India's youth's talent, we have become the base for global capability centres for all big companies," he said.
In the next few years India will become the world's third largest economy, and by 2047 it will become a developed country, Modi said.
"New forms of capital, digital technologies, and new-age financial services will play an important role in this journey," he said.
Thanks to India's efficient regulations, plug and play infrastructure, access to the large Indian hinterland economy, beneficial cost of operation and talent advantage, GIFT City is getting set to provide opportunities that will be unparalleled, he said.
On the occasion, PM Modi congratulated the people of Gujarat over inclusion of the state's traditional Garba dance in the UNESCO's 'Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity'.
Except for the headline, this story has not been edited by The Telegraph online staff and has been published from a syndicated feed.