在奈尔斯的生产工厂,Affy Tapple将苹果浸入焦糖中庆祝其成立75周年

   日期:2024-08-27     来源:本站    作者:admin    浏览:123    

  

  

  甚至在每年南瓜香料产品上市之前,芝加哥人就知道秋天来了,当他们看到透明塑料包装的焦糖苹果出现在杂货店的货架上,上面贴着黄色标签。

  庆祝开业75周年的Affy Tapple公司从其位于奈尔斯(Niles)的食品生产厂用卡车运出了这些焦糖糖果。在奈尔斯,该公司在全年仅有40名员工的基础上,又增加了300名季节性工人来生产焦糖糖果。它们在25个州的杂货店有售,其他地方的顾客可以在网上订购。Affy Tapple还提供现场商店。

  Affy Tapple及其姊妹公司Mrs. Prindables的营销经理德里克?戴伊(Derek Dye)说,公司使用的苹果来自弗吉尼亚州、华盛顿州和密歇根州,在奈尔斯工厂的一条装配线上进行浸渍、撒糖和包装。Mrs. Prindables生产适合馈赠的美味焦糖苹果。

  On the production line at Affy Tapple in Niles, workers spike wooden sticks through the apples' cores before they are sorted by size.

  据戴伊说,Affy Tapple在旺季(通常是从8月的最后几周到万圣节)每天要卖出近30万个苹果。苹果通常在果园里洗,到达工厂后再洗第二次。在用木棍把每个苹果钉上之前,会在苹果上加入一种食物保鲜剂,这就成了太妃糖苹果的手柄。

  At Affy Tapple in Niles, apples are sorted by size and moved along a co<em></em>nveyer belt wher<em></em>e they will be lined up to be dipped in caramel. The company produces taffy apples.

  之后,苹果通过传送带按大小分类,组装成行,然后蘸上焦糖。戴伊说,在旺季,阿菲·塔普尔每天要煮两吨焦糖给苹果涂上一层糖衣。蘸过的焦糖苹果上撒上切碎的花生或糖屑,或者不加糖。据产品总监Samantha Kowalczyk说,70%的苹果都撒上了花生。

  焦糖苹果沿着传送带运送到一个冷却室,然后被打包成三个一盒,送到杂货店。它们也被单独包装在网上销售,在那里它们可以购买和运送到全国各地,不包括夏威夷和阿拉斯加。

  Caramel is prepared in large quantities during the busy fall season at Affy Tapple's production facility in Niles.

  据供职13年的达纳·维坎德(Dana Vikander)说,用于Affy Tapples的苹果主要是Gala、Jonathan和Empire。维坎德说,当旺季到来时,它总是一个突然的转变。

  维坎德说:“从每周工作三到四天开始,然后就不间断了。”第二次轮班是为了提供足够的劳动力来供应太妃糖苹果。维坎德说,她最喜欢的Affy Tapple小吃仍然是经典的花生焦糖苹果。

  Affy Tapple caramel apples are grouped three to a package when they are sold in grocery stores. Individual packages of the caramel apple can be bought online, according to Marketing Manager Derek Dye.

  据戴伊说,总部位于伍德里奇的海狸控股公司(Beavers Holdings)拥有Affy Tapple,后者拥有“普林ables夫人”品牌。Beavers Holdings还持有芝加哥其他食品公司的股份,如Best Diamond Packaging、Best Diamond Plastics和Best Chicago Meat Company,后者以Glenmark、Jemm Burger和Moo & Oink等品牌而闻名。戴伊说,两家公司在北美为麦当劳、沃尔玛、QVC和Costco等客户提供零售食品和食品服务。

  戴伊补充说,比弗斯控股公司由比弗家族所有,布兰登·比弗斯是主要所有者兼首席执行官。

  戴伊拒绝提供年度销售数据,但他说,Affy Tapple和Mrs. Prindables的销售额相当,Affy Tapple 80%的销售额发生在秋季,而Mrs. Prindables全年的销售额更为稳定。它提供为圣诞节、光明节、情人节、复活节和其他节日装饰的产品。

  Affy Tapple计划在10月7日举行75周年庆祝活动,届时将有现金奖励、焦糖苹果赠品和在停车场举办的家庭欢乐日活动。

  1948年,埃德娜·卡斯特鲁普(Edna Kastrup)发明了焦糖配方,据该公司网站介绍,该配方至今仍在使用。卡斯特鲁普家族创立了这家公司,并于1952年在芝加哥北克拉克街7117号开设了第一家店。根据该网站,该家族于1995年将其出售给私人投资者。

  Kowalczyk说,公司于2000年搬到了奈尔斯的一个更新和扩建的工厂。2001年,阿菲·塔普尔买下了普林达布尔夫人。

  Mrs. Prindables出售美味的手浸太妃苹果,其中一些还涂上了不同类型的巧克力,以及其他糖果。该公司除了使用与Affy Tapple相同类型的苹果外,还使用Granny Smith苹果。戴伊说,这些用丝带包裹起来、装饰精美的“印刷品夫人”产品是作为礼品销售的。

  Affy Tapple Marketing Manager Derek Dye said Mrs. Prindables taffy apples have more intricate designs and are hand dipped. They are produced in Niles.

  这家工厂店位于奈尔斯克罗南路7425号,秋季的正常营业时间是周一至周四上午8:30至下午6点,周五上午8:30至下午5点,周六上午9点至下午2点。

  Kowalczyk说,公司的成功很大程度上是由于它带给顾客的怀旧之情。她说:“他们可能是在克拉克街(当时Affy Tapple位于芝加哥)买的,或者是为了筹款而卖掉的。”到了秋天,他们就会看到它出现在商店的货架上。

 
打赏
 
更多>同类文章

推荐图文
推荐文章
点击排行